문화

휘파람으로 소통하는 스페인의 섬

놀아볼까v 2021. 9. 11. 11:55

세상을 사랑하는 50가지 이유 - 2021

왜 세상을 사랑합니까?

"호루라기는 우리 조상들의 유산이고 그것을 유지하는 것이 우리를 고메로스로 식별하기 때문입니다."  Eugenio Darias, 교사

세상을 사랑하는 더 많은  이유

그들은 70세의 은퇴한 Silbo Gomero 교사 Eugenio Darias와 동행했는데, 그의 할아버지는 이 땅을 소유하고 일하곤 했습니다. 그는 소년들의 휘파람 대화가 문자 메시지나 놀이터에서 하는 것과 비슷했지만 초점은 대신 La Gomera의 보호된 휘파람 언어를 구성하는 6가지 구별되는 소리에 있다고 말했습니다.

같은 또래의 대부분의 아이들이 더 빨리 전화기를 들고 탭핑을 하는 것은 사실이지만 이 작은 카나리아 섬은 아이들이 다르게 생각하도록 초대합니다. Darias 덕분에 위협받는 언어는 1999년부터 의무 학교 과목이 되었으며 거의 ​​모든 22,000명의 주민들이 카나리아 스페인어의 모국어와 함께 이 언어를 이해할 수 있습니다.

실보 고메로(Silbo Gomero) 학습 프로그램을 개척한 다리아스(Darias)는 "학생들에게 다른 언어와 마찬가지로 필요할 경우 실제로 사용할 수 있지만 일상적인 사용에는 필요하지 않다는 아이디어를 주는 것이 중요합니다."라고 말했습니다. "우리의 목표는 아이들이 안심하고 함께 사용할 수 있도록 휘파람을 더 중요시하는 것입니다. 중요한 것은 우리의 의무 교육 과정에서 휘파람을 보호하는 것이 멸종을 완전히 방지하는 것입니다."

지역 방송 저널리스트인 Francisca Gonzalez Santana에 따르면 다양한 형태의 호루라기 언어가 "70곳"에 존재한다고 합니다. "예를 들어 터키에서는 500년 전 오스만 제국 시대에 호루라기가 시작되었습니다."라고 그녀는 말했습니다. "그 다음 흑해의 모든 지역으로 확산, 그리고 멕시코에서, 우리는 여전히 스페인어로 휘파람 통신 찾을 수 있습니다 -  Chinantec을 ."

가장 많이 연구된 휘파람 언어 중 하나이며 2009년 유네스코에 의해 공식적으로 무형 문화 유산 으로 지정된 실보 고메로 는 6개의 압축된 소리를 사용하여 의사 소통합니다. 두 개의 구별되는 호루라기 소리가 스페인어의 다섯 가지 모음을 대체하고 4개만이 22개의 자음을 대체합니다. 휘파람 부는 사람은 단어를 모방하기 위해 소리를 늘리거나 줄입니다.

Silbo Gomero는 깊은 계곡과 가파른 계곡의 풍경에 완벽하게 적합합니다 (Credit: Richard Franks)

섬에는 여러 가지 휘파람 방법이 있지만 가장 전통적인 방법은 지역 조각가인 José Darías에 의해 시연됩니다. Silbo Gomero가 가장 활동적이었던 계곡이 내려다보이는 Vallehermoso의 전망대 Mirador de Igualero에 있는 그의 휘파람 나무 조각은 소리를 증폭하기 위해 옆에 열린 손바닥으로 휘파람을 부는 동안 집게 손가락을 구부려 입 안에 넣어야 하는 방법을 보여줍니다.

경험 많은 휘파람꾼은 다른 손가락 방법을 사용하며 종종 호루라기의 "악센트"만으로 누가 전화를 하는지 알 수 있습니다. 그러나 대부분의 휘파람꾼은 자신을 소개하고 받는 사람의 이름을 부릅니다. 메시지가 이해되면 " 부에노 부에노 " 라고 휘파람을 불고 있습니다. 짧고 간단합니다.

짧고 간단하지 않은 것은 언어의 기원입니다. 역사책에 따르면 휘파람은 스페인의 카나리아 제도 최초 정복 기간인 1402년으로 거슬러 올라가지만 실보 고메로의 초기 유산은 종종 논쟁의 대상이 됩니다.

다음 항목에 관심이 있을 수도 있습니다.
 세계에서 가장 멸종 위기에 처한 소리?
•  사라지는 그리스의 휘파람 언어
 잘 살기 위한 고유의 비법

테네리페의 La Laguna University에서 2019년에 발표한 DNA 기반 연구에 따르면 La Gomera의 초기 거주자 Guanches 와 Berbers(현재 현지에서는 Amazigh로 알려짐) 가 일치했습니다 . 이 토착민들은 3,000년 이상 전에 북아프리카 지역을 배회 했으며 호루라기로 소통했습니다 . 따라서 이 섬의 스페인 정착민들은 라고메라 초기 주민들의 휘파람 언어를 모국어에 맞게 조정했다고 널리 알려져 있습니다.

La Gomera의 특정 호루라기 소리는 3년 간의 스페인 정복 기간 동안 다른 카나리아 제도로 전달되었습니다. 나중에는 Gomeros가 남미로 이주한 후에도 이어졌습니다. 그러나 그것은 카나리아의 다른 한 섬인 El Hierro에서만 살아남았습니다. 호루라기 소리는 여전히 노인들 사이에서 가끔 사용됩니다.

Eugenio Darias는 1999년에 Silbo Gomero 학교 학습 프로그램을 개척했습니다(Credit: Richard Franks).

Silbo Gomero는 La Gomera의 험난한 지형, 즉 깊은 계곡에 적합하여 지역 주민들이 수 킬로미터를 이동할 수 있는 표류하고 날카로운 소리로 의사 소통할 수 있도록 했습니다. 계곡 꼭대기에서 현지인들은 행사를 알리고, 가축을 가져오도록 요청하고, 임박한 위험에 대해 경고하고, 심지어 가족 구성원의 죽음을 알릴 것입니다. "그것은 많은 등반을 절약했습니다."라고 Darias가 말했습니다.

1950년대에는 실보 고메로가 너무 자주 사용되어 계곡을 가로질러 지시를 보내기 위해 기다리는 농부들이 흩어져 있었습니다. Darias는 "작업하기 어려운 지형이었습니다. 아무도 메시지를 전달하기 위해 계곡을 오르내리고 싶어하지 않았습니다. 이 때문에 동시에 많은 대화가 휘파람을 불고 있었고 우리 차례를 기다려야 했습니다."라고 말했습니다. 말했다.

"교통상황 같았어요!" 그는 계속했다. "그런데 1960~70년대에는 대부분의 농경지가 버려지고 많은 노동자들이 섬을 떠났습니다. 실보고메로는 주로 지역 가축들 사이에서 사용되었기 때문에 섬을 떠날 때 휘파람도 함께 남게 되었습니다."

 

BBC 여행 · Eugenio Darias는 Silbo Gomero에게 휘파람을 부는 방법을 보여줍니다.

Silbo Gomero는 1960년대에 처음으로 쇠퇴했습니다. 경제 상황이 악화되면서 많은 섬의 노동자들이 쿠바와 베네수엘라, 그리고 이웃한 테네리페의 카나리아 섬으로 이주해야 했습니다. 얼마 지나지 않아 전화가 일반화되었고 언어를 완전히 위협했습니다.

1990년대까지 현대 기술의 우세와 라고메라의 새로운 도로 및 경로의 도입은 실보 고메로의 필요성과 실용성을 제거하여 거의 멸종 위기에 처해 있었습니다. 여기에서 다리아스가 휘파람을 이해할 뿐만 아니라 사용할 수 있게 함으로써 미래 세대가 휘파람을 이해할 수 있도록 함으로써 미래를 보호하기 위해 나섰다.

Mirador de Igualero에 있는 휘파람 나무 조각은 휘파람 기술을 보여줍니다(Credit: Richard Franks)

"호루라기는 카나리아 제도에서 더 많은 주의를 기울여 지켜왔습니다. 호각은 우리 문화의 필수적인 부분이기 때문입니다. 산지와 협곡이 있는 섬의 지형, 농업과 연결된 경제 그리고 가축."

휘파람은 이제 학교나 다른 공식 프로그램 밖에서는 거의 들리지 않지만 때때로 전화 연결이 되지 않는 섬의 일부 지역에서 사용됩니다. 다리아스는 "아직도 서로에게 휘파람을 부는 두 염소 목동을 알고 있다"고 말했다. "섬 남쪽에 사는 조카들입니다. 이동통신망이 없는 지역에서 가축들이 이동하는데 꼭 필요한 곳입니다."

"휴대폰 배터리가 떨어지면 오늘 실보고메로 쓰시겠어요?" 나는 물었다.

"물론이야!" 그는 말했다. "어쨌든 전화가 없었다면 우리는 여전히 그런 식으로 의사 소통했을 것입니다."